解释、实时字幕和调频系统服务
口译服务
翻译的任务
- 通过聋人手语翻译分配给类服务主管。
- 无论是老师还是学生有权解雇一个翻译。
- 聋人服务主管将发布一个解释器必要时从一个任务。
课堂翻译指导原则
口译员将:
- 在上课时老师所说的一切迹象,包括来自学生的提问和评论。江南娱乐贴吧官网
- 声音一切聋人和重听学生的迹象。
- 所有通信严格保密。
- 测试期间,实验室或字幕视频,译员仍将在教室里。
翻译不能:
- 协助学生作业。江南娱乐贴吧官网
- 上课做笔记。
教室解释指南
- 学生应该指向老师的问题而不是翻译。
- 因为译员需要签署所有口语和语音在上课时签署的一切,学生不应该翻译参与个人谈话。江南娱乐贴吧官网
- 如果一个类需要一个instructor-student会议季期间,学生应该选择定期类中的预约时间,如果可能的话。江南娱乐贴吧官网
- 如果约会是在定期的课堂时间,学生需要填写一份申请表接受服务。
实时字幕服务
对学生不江南娱乐贴吧官网使用手语,实时教育服务提供字幕。
转让Captioners
- 实时captioners聋人服务主管分配给类。
- 无论是老师还是学生有权解雇一个标题。
- 聋人服务主管将发布一个标题在必要时从一个任务。
- 异常标准字幕指南可以在批准的情况下住宿基于残疾相关的限制。残疾江南网页版登录入口官网支持服务顾问必须批准这样的调整,
教室里说明指南
- 标题将抄写老师讲课和学生评论使用专门的计算机设备。
- 标题将开始写作当学生的到来。
- 出于任何原因,如果一个学生离开教室,标题将简历写作当学生的回报。
- 标题负责抄写只有听觉/语言信息。
- 测试期间,实验室或字幕视频,标题将保持在教室里。
对学生课堂字幕的指导方针江南娱乐贴吧官网
- 学生负责做个人笔记或请求一个记笔记的任何书面信息的记录。
- 如果一个类需要一个instructor-student会议季期间,学生应该选择定期类中的预约时间,如果可能的话。江南娱乐贴吧官网
- 如果约会是在定期的课堂时间,学生需要填写一个申请表来接收服务。
成绩单的指导方针
- 江南娱乐贴吧官网学生将收到一个电子版成绩单的引用。
- 只有学生在江南娱乐贴吧官网DSS有权注册记录。
- 江南娱乐贴吧官网学生不能出售,分发或为任何目的复制记录。
- 成绩单将只提供了类会议出席的学生。
- 成绩单将通过电子邮件发送给学生在一个为期两天(48小时)周转时间。
- 学院的标准化格式显示标题文本在一个易于阅读的布局。
调频系统服务
接触更多信息的发病率。
在全校推广辅助听力系统
- 辅助监听设备(定案或f m系统)可用于贷款的残疾支持服务(DSS)的办公室。江南网页版登录入口官网
- 辅助监听设备仅供学校使用。他们可能不会被聋人服务校外事先征得主管。